Ir al contenido principal

Calogero - En Apesanteur





En apesanteur


J'arrive à me
glisser
Consigo entrar

Juste avant que les
portes ne se referment
Justo antes de que
se cierren las puertas


Elle me dit "quel étage"
Ella me dice
« qué planta »


Et sa voix me fait quitter la terre ferme
Y su voz me hace volar
------------------------------------------------------------------------

Alors
Y

Les chiffres dansent

Los números empiezan a bailar

Tout se mélange
Todo se confunde


Je suis en tête-à-tête avec un ange
Estoy cara a cara con un ángel

------------------------------------------------------------------------
Refrain /
Estribillo :
Ah, en apesanteur
Ah, en gravedad
cero


Ah, pourvu que les secondes soient des heures
Ah, ojalá los segundos
duren horas


Ah, en apesanteur
Ah, en gravedad
cero


Ah, pourvu qu'on soit les seuls
Ah, ojalá solo estemos nosotros dos


Dans cet ascenseur
En este ascensor
------------------------------------------------------------------------
Elle arrange ses
cheveux
Se arregla el pelo


J'ai le cœur juste au bord des yeux
Tengo el corazón en
el borde de los ojos


Et sans la regarder je sens la chaleur
Y sin siquiera
mirarla siento el fuego


D'un autre langage
De otro lenguaje
------------------------------------------------------------------------

Alors
Y

Les yeux rivés
Los ojos mirando
fijamente


Sur les étages
Las plantas


Pourvu que rien n'arrête le voyage
Ojalá nada pare
este viaje
------------------------------------------------------------------------
Refrain /
Estribillo :
Ah, en apesanteur
Ah, en gravedad
cero


Ah, pourvu que les secondes soient des heures
Ah, ojalá los
segundos duren horas


Ah, en apesanteur
Ah, en gravedad
cero


Ah, pourvu qu'on soit les seuls
Ah, ojalá solo
estemos nosotros dos


Dans cet ascenseur
En este ascensor


Dans cet ascenseur
En este ascensor
------------------------------------------------------------------------
J'arrive à me
glisser
Consigo entrar



Juste avant que les portes ne se referment
Justo antes de que se cierren las puertas
Ah
Ah

Ah
Ah
Ah, en apesanteur
Ah, en gravedad
cero


Ah, pourvu que les secondes soient des heures
Ah, ojalá los
segundos duren horas


Ah, en apesanteur
Ah, en gravedad cero


Ah, pourvu qu'on soit les seuls
Ah, ojalá solo estemos nosotros dos


Dans cet ascenseur
En este ascensor
En apesanteur
En gravedad
cero


Ah, pourvu que les secondes soient des heures
Ah, ojalá los
segundos duren horas


En apesanteur
En gravedad
cero


Pourvu qu'on soit les seuls
Ojalá solo estemos nosotros dos


Dans cet ascenseur (ah)
En este ascensor (ah)
------------------------------------------

Comentarios

Entradas populares de este blog

MY LADY Bande Annonce (2018) Emma Thompson, Stanley Tucci

MY LADY Quoi de plus admirable que cette femme qui voue sa vie à son travail, c'est-à dire à autrui ?! Je traduis : elle fait passer TOUS les autres avant elle-même et avant sa propre vie. Impressionnant. L'histoire est belle, et très intéressante. À chaque nouveau cas de MY LADY, on est forcément touchés. Elle doit par exemple décider de si oui ou non il faut séparer 2 bébés siamois, sachant que s'ils ne sont pas séparés ils mourront tous les 2, et que s'ils sont séparés l'un d'eux pourra survivre. C'est dur, oui, mais il faut bien prendre une décision, n'est-ce pas ?! Ce qui me semble incroyable : ça me semble tellement injuste que cette femme, qui tente de prendre des décisions justes soient constamment jugée et remise en question !! qu'elle doive sortir du Tribunal par la porte de derrière pour ne pas avoir de problèmes. Elle est bien consciente que quoi qu'elle fasse, la soi-disant moralité la jugera ; alors, quelle est cette préte...

El Club de la Comedia - Luis Merlo: "En España hablamos inglés nivel medio"

¡¡ Es un monólogo muy pero que muy bueno !! Me recuerda la época en la que trabajaba en el aeropuerto de Alicante. Mis compañeros de trabajo diciéndome : "Pero Erika, si tú hablas Inglés como los Ingleses, qué fuerte" ja ja ja ¡¡ pues claro, luego el Inglés que escuchaba (menos el de los clientes ... claro está, cuando no venían ebrios del avión) era bastante diferente ¡¡ muy divertido !! Luis Merlo lo pinta. Descubrí primero este monólogo en formato "leído", y toda la lectura me la pasé llorando de la risa. ¡¡ Cómo no sentirme agradecida por este buen rato, estos 7 minutos de risa al día que son esenciales para prolongar nuestras vidas !! ¡¡ y cómo no compartirlo para reírnos juntos !!

Your Name Trailer Castellano